研究論文向け - 和英翻訳、英文校閲(ネイディブチェック・リライト)マニュアル翻訳、コレポン、証明書翻訳、ビジネス翻訳、一般文書翻訳

ワールド翻訳サービスお問い合わせ&お見積り
翻訳サービス 校閲サービス 証明書翻訳・テープリライト・他 実績・お客様の声 お見積もり・ご注文
TOP > 翻訳サービス > Eメール・ビジネスレター翻訳
翻訳サービス

会社概要
在宅スタッフ募集




適切かつスマートな表現で、スピーディーに言いたいことを伝えたい!

海外とのE-mailのやり取りに不便を感じたり、意志の疎通がうまく取れずに誤解が生じてしまったりした経験はございませんか?ちょっとしたメールも英文で書くと時間がかかり、ついついおっくうになりがちです。機械翻訳の迷訳に手を焼いている方も多いのではないでしょうか。

ワールド翻訳サービスではそうした悩みを抱えている方々へ、E-mail・ビジネスレターの翻訳サービスを提供しております。機械翻訳や「ちょっと英語のできる素人」には真似のできない、ビジネスレター翻訳のスペシャリストならではの適切かつスマートな表現を、スピーディーにお届けいたします。


できるだけ外国語の業務にかかる経費を削減したい!

本当にビジネス英語のできる人材を社内で雇うには非常に高い人件費が必要になります。しかも海外とのやり取りは今や簡単なメールなどの文書ばかりで、せっかく英語を流暢に話せる人材がいてもあまり活用できていないという企業も多いのでは?

もし海外との連絡業務に必要な経費をできるだけ削減したいとお考えなら、メールやFAXでのやり取りをワールド翻訳サービスへアウトソーシングしてみませんか?語学力のあるスタッフを常駐させるより経費も削減でき、必要な時に必要な分だけ、スペシャリストによるサービスを低価格でご利用いただけます。
メール受領から納品までの流れ


●1本につき半日〜24時間以内の納品!(英文150ワード程度の場合)
さらにお急ぎという場合でもできる限りの対応を致します!
●守秘義務厳守
必要な方には予め守秘義務契約書を締結いたします。内容が外部に漏れることはございません。安心してご利用下さい。
●日本語から外国語の場合は、わざわざ原文をつくる必要がありません!
日本語の原文に忠実に訳すという通常の翻訳とは違います。相手に伝えたい用件のみをお知らせ下さい。後は、翻訳者が適切な文章を組み立てます。
●社外に自分専用の英文秘書がいる感覚でご利用いただけます!
年間契約の場合は基本的に同じ翻訳者が責任を持って担当しますので、内容の理解も深まり、品質・用語の統一性も確保できます。
途中で担当者が変わる場合があっても、事前に次の担当者と念入りな打ち合わせ・引継ぎ作業を行いますので安心です。まるで自分専用の秘書が、好きなときに好きなだけ仕事をしてくれる感覚でご利用いただけます。

年間契約プラン

メリットの多い年間契約をぜひご利用下さい!

E-Mailやビジネスレターなど外国語が必要とされる部分を1年間WTSへアウトソーシングしてみませんか?
  1. お客様一人ひとりのニーズに応じてプランをカスタマイズし、無駄な費用を抑えます!
    和英・英和混在のプラン、校閲込みのプランなどご用意いたします。ご相談ください。
  2. ネイティブチェックの価格を優遇いたします。(追加料金\1,800/1本)
  3. 翻訳者が貴社の状況をよく把握できるため、仕上がりが早く、品質の向上も望めます。




E-Mail・ビジネスレター翻訳の年間契約価格表

(1本=英語原文150words以内、日本語原文400文字以内)
1年間の合計数 和英翻訳 英和翻訳
1ヶ月分費用 1本/単価 追加1本あたり 1ヶ月分費用 1本/単価 追加1本あたり
30本/年
\10,900
\4,360
\4,380
\8,000
\3,200
\3,300
60本/年
\20,900
\4,180
\4,200
\15,400
\3,080
\3,100
120本/年
\39,500
\3,950
\4,100
\29,600
\2,960
\3,050
240本/年
\76,800
\3,840
\4,000
\57,800
\2,890
\2,980
360本/年
\113,500
\3,778
\3,900
\82,500
\2,750
\2,800

*ネイティブチェックは上記の価格に含まれておりません。(必要な場合は追加料金¥1,800/1本が加算されます。)


お試しプラン

WTSでは年間契約を結ぶ前に、「とりあえず試してみたい」というご要望にお応えして、1ヶ月単位のお得な「お試しプラン」をご用意いたしました。お客様に納得していただいた上で、次のステップをご提案いたします。


E-Mail・ビジネスレターの翻訳お試しプラン


(1本=英語原文150words以内、日本語原文400文字以内)
1ヶ月の合計数 和英翻訳 英和翻訳
1ヶ月分費用 1本/単価 追加1本あたり 1ヶ月分費用 1本/単価 追加1本あたり
1本ごと
\4,400
\4,400
\3,300
\3,300
5本/月
\21,000
\4,200
\4,250
\16,000
\3,200
\3,250
10本/月
\40,000
\4,000
\4,150
\31,000
\3,100
\3,200
20本/月
\78,000
\3,900
\4,000
\60,000
\3,000
\3,100
30本/月
\114,600
\3,820
\3,900
\85,500
\2,850
\3,000
*ネイティブチェックは上記の価格に含まれておりません。(必要な場合は追加料金¥2,000/1本が加算されます。)

*ネイティブチェックのみのオーダーも承ります。


単発でのオーダーももちろんOK!
継続してオーダーいただける場合は、一回ごとの最低料金も不要です。ご注文の際にご相談ください。

必要に応じてカスタマイズします!
上記の契約方法では不都合があるという場合も、遠慮なくご相談ください。お客様にとってもっともご利用しやすいプランをご用意いたします。