ネイティブ校閲者との会話から学ぶ英語「stickler」「you got me」

2023年2月28日 18時42分

今日も、ネイティブ校閲者とメールのやり取りをするなかで
新しい英単語と表現を学ぶ機会がありましたので、
下記にメールの一文をご紹介します。


You got me on *****; that's a stickler.
(*****には、ネイティブ校閲者との話し合いのなかで、
私が指摘した点が書かれていました)


初めて見た「stickler」という単語。
調べてみると・・・
「こだわる人、言い張る人/難問、困難」という意味だそうです。

ネイティブ校閲者とは、ある問題点について話し合いをしていたので、
彼は、「それは難題だね」という意味で「stickler」を使ったのですね。

また、「良いところを突いたね」という意味で
今回、ネイティブ校閲者が使った「You got me」という表現。
さらっとこんな言い回しが出来たら、こなれた感じがして素敵ですね!


〒300-1206
茨城県牛久市ひたち野西3-12-2
オリオンピアA-5

TEL 029-870-3307
FAX 029-870-3308
ワールド翻訳サービス スタッフブログ ワールド翻訳サービス Facebook ワールド翻訳サービスの動画紹介